服務澳門教區週刊44載
專訪《晨曦》週刊前任助理編輯高卓林
「閱讀教區刊物,猶如閱讀一封家書。」
澳門教區從《晨曦》月刊到《晨曦》週刊,均滿載着每一時代澳門教友的歷史與情懷,見證着澳門教區及教友們的成長。自《晨曦》週刊創刊開始,高卓林先生每星期都細心編著每一份稿件,集合多間堂區及團體的活動消息,為本澳教友撰寫「家書」。
《晨曦》週刊在六年前(2016年8月14日)完成了38年的使命,其工作亦薪火相傳,將本地中文通訊與文字福傳工作,交接到當時只有兩年經驗的《號角報》中文版手中。高先生在澳門教區文字福傳的工作上,默默耕耘逾40年之久,今天與各位讀者分享多年來從事教會刊物職務上的工作,細說教會傳播的使命。
高先生,謝謝您接受訪問,也首先感謝您在過去40多年為澳門教區的傳播事業作出的貢獻。您是如何加入《晨曦》呢?為何會選擇這份工作與使命呢?能與我們分享一下嗎?
1978年,澳門教區成立了一個新部門,名為「教區事務統籌秘書處」;這個部門設於主教公署內,由當時的林家駿副主教為主任。我的校長譚志清神父引介我進入這個新部門工作。
教區事務統籌秘書處其中的一個工作目標,就是推進教區的出版事務。首期《晨曦》週刊於當年11月1日諸聖節正式面世。
能否再形容《晨曦》的工作?特別在創刊初期沒有電腦的時代,如何將教區資訊印刷成報?我們知道您早前接受「澳門天主教文化協會」的分享,談到有一部「字粒機」(中文打字機),可否說明那部機械的由來呢?
教區事務統籌秘書處設於主教公署內,該部門設有編輯、中文打字和印刷房,故晨曦週刊是由該處編輯、印製和出版的,並每週由同事負責派發到各堂區。而我是負責寫稿和中文打字的。我們的部門當時共有三部中文打字機,是從香港訂購來澳的。
當時未有電腦,懂得用中文打字機打字的人很少,當時來說是很先進的技術了,因此我感到有點自豪。
那年代亦未有電腦排版,如何美化版面呢?就是將打好中文字的稿件,放在光管枱上進行剪貼和加插圖案的功夫,而弄成理想的版面。然後將已排版的稿件交給同事,拿去進行印刷的工作。
在過往數十年裡,您曾與多位主教共事;為您而言,他們是怎樣的牧者呢?
我於1978年7月下旬進入教區工作至今,接近了44年了,期間的教區首牧有:高秉常主教、林家駿主教、黎鴻昇主教及李斌生主教。感謝天主,他們四位牧者以不同的神恩、才華和能力,回應時代的需要,牧養天主子民。我在四位主教任內工作,我感到工作很愉快、充實和感恩,為此,我感謝天主。
但對我個人而言,影響我較為大的是林家駿主教;他不單是我的老闆,更是一位恩慈的長輩,他對我關懷愛護,永遠銘記於心中。
在過去幾十年來,哪些事情(或哪一宗新聞)為您印象最深刻的呢?
過去數十年,為我印象最深刻的,就是教宗聖若望保祿二世、林家駿主教、陸毅神父、譚志清神父等神長的逝世。殯禮隆重,場面感人。
不論是教友或教外人士,都極之踴躍參禮,人數非常眾多;以及在他們面上流露出悲痛感人之情。這些情景都令我難忘。
林主教對澳門教會及社會的貢獻,人盡皆知;對於文字福傳這一環,他又是如何推動的呢?
林主教對推動文字福傳的工作貢獻良多。1978年創辦《晨曦》週刊,1979年出版《教區中文雙月刊》,內容包括:牧民及教義、教會檔案文獻、教區掌故、專欄與報導,及綜合性文章。該雙月刊十多冊所載資料非常珍貴。
1995年,批准澳門天主教教友協進會創辦《澳門觀察報》,支持和鼓勵教友文字福傳的工作。
約八十年代初,批准教區禮儀委員會編印《主日彌撒經文》全套,以取代當時教友採用彌撒經文單張。推動編印彌撒書,讓教友們更完善地參與彌撒聖祭。
林主教又曾編著《二十世紀澳門教區》一書(葡文版)。林主教不單只在任內推展文字福傳工作,亦在其任修生和聖若瑟修院院長期間,作出了很大的貢獻,為日後的教區文字福傳工作,奠定了穩固的基礎。他不單只在文字福傳,亦在牧民、福傳和社會均作出了很大的貢獻。

以您過往的經驗與觀察,澳門教友關心教會新聞的程度如何?
澳門地方細小,但有九個堂區,教友間接觸機會很多,各教會團體訊息互相交流,因此教區有如一個大家庭。
我認為,澳門教友很有興趣知道本地教區的消息,尤其是有份參與堂區活動的教友,他們看見自己堂區的活動和相片,是很開心的。閱讀教區刊物,猶如閱讀一封家書。
您認為教會傳播工作的使命與重要性是甚麼?媒體的力量又是如何呢?
我們從事教會傳播工作,是要將教會的本質、使命和服務,正確無誤地表達出來,讓人認識天主,看見天主的無限美善,無限慈愛,聆聽基督的福音,因而獲享救恩。
對已接受基督信仰者來說,更臻於德,沐浴於天主的愛。
傳播媒體是很重要的,我們要加以善用,造福人靈,光榮天主。有關教會對傳播工作的指示,可見於梵蒂岡第二次大公會議文獻《大眾傳播工具法令》。所以教會的傳播工作,是任重道遠的。
在過去的六年中,您從《晨曦》週刊加入《號角報》,您認為兩者的風格是甚麼?兩者又有何不同?
《晨曦》週刊和《號角報》(中文版),誕生於不同的時代和社會環境,所以有不同的表達形式和內容。《晨曦》週刊創於1978年,而《號角報》則於2014年開展中文版。
《晨曦》週刊是以教區通訊的形式表達,主要記載教區內的大小教會活動、教區通告、教宗文告,及少許的歷史、禮儀或靈修文章等。
而《號角報》是一份教區的報章,內容非常豐富,除了著重本地教會消息外,還有國際教會消息、專題、學術及靈修培育,以及對活動採訪的文章等。
教區為更完善文字福傳工作,故由2016年8月14日結束《晨曦》週刊出版的服務,將教會新聞交由《號角報》每週出版負責報道。
您對於教會媒體的發展有甚麼理想?
教會媒體的發展是教會內信眾之事,因此我們的工作團隊要與教友們互相合作,探討用甚麼方法能促進教會媒體的發展。除工作團隊商議外,亦要聆聽教友們的意見,知道他們的需要、渴求和建議,從而共同找到一個促進教會媒體發展的方向,並把教會傳播工作做得更好。

你認為文字福傳可以怎樣延續下去?
文字福傳工作的延續,是需要有專業人士去做。我們教會的專業人士除了要有專業的認知外,更需要有基督信仰的情懷。我們除了著重工作的目標和成果外,更要著重在工作過程中,與人合作的關係,表現出一份包容、接納、體諒、互助和支持的精神。在工作過程中實踐愛德,作信仰的見證,是我們從事教會工作者應有的表現。我深信從事教會使徒工作的人,一定蒙受上主祝福,只要我們盡心盡力去作便好了。
現在正值疫情,你認為教會媒體為社會能作出甚麼貢獻?
在疫情中,教會媒體的工作,受到很大的限制,惟有透過網上、社交平台、通訊平台等,向教友們發放資訊。在環境的限制中,更能發揮我們的創意、勇氣和毅力,並要時刻信賴上主。
對於時下澳門的青年,您認為他們能為教會的文字福傳作出怎樣的貢獻呢?
時下澳門的青年是有能力為教會的文字福傳作出貢獻,我許多時看到很多有關參與活動後的感想文章,以及在堂區網頁上發表的作品,這是很好的文字福傳表現。我們要與青年人同行,鼓勵、欣賞他們,並提供機會給他們,透過文字為信仰作見證。
今後打算如何繼續在平信徒的身份上履行福傳的使命?
平信徒的生活是多面向的,包括有:職場上、堂區、家庭等,生活是一個整體。故此平信徒作福傳和見證,是活於當下。此時此刻,我應該去做的事,而不是局限於某個環境。
我在教區工作44年,我滿懷感恩喜樂,上主給予我很大的祝福。要感恩之事很多,不能一一盡列。首先感謝教區讓我在這裡工作和學習,使我的生命豐盛。
我感恩遇到一些德才兼備的神父、修女,他們給予我不少靈修指導,對我的信仰和人格成長是很重要的。在多年工作上,與各堂區及團體的弟兄姊妹合作,是很愉快的,他們對我很包容、接納,促使我順利完成工作。
數十年的歲月,與教區內的弟兄姊妹建立一份深厚的情誼,豐富滋潤了我的生命。凡此種種,感謝讚美我主。願上主祝福我們的主教、神父、修女,和主內的弟兄姊妹平安喜樂,恩寵滿溢。
【後記】
人生沒有許多個十年,而四十四年絕對不是一個短的時間。《號角報》在此感謝高先生在過去六年的付出與陪伴,他的耐性與含忍值得我們每一個人學習,因為他在報社內的付出,《號角報》中文版的出版工作有幸得以改善,亦提升我們各人的語文水平。誠如高先生所言,每名教友能在各崗位及職位上為福傳——特別是文字福傳——的工作上努力,願我們也能像高先生一樣,透過文字的美麗,讓更多人深入認識信仰。