文:文祖賢神父 譯:吳志濠 我們已經確定了關於天主和世界的兩個知識來源:聖經和聖傳。這兩個來源,正如我們所看到的,來自一個宗徒聖傳。 此外,我們談論過,聖傳不像是考古學家研究的化石,一個沒有生命的物體的石化標本。不。傳統是活生生的。
一同回顧上主的陪伴和恩慈 一百多年前,為回應當時社會的需要,嘉諾撒修女來到望廈村,開辦醫院、安老院、書館、學校等社會設施,亦扶助及解決了許多家庭的困難。修女們在社區建立了上主臨在的環境,佈置了一個讓人認識慈悲上主的場地。往後教區亦承接了修女們的事工,派遣教區神父到同一地方發展牧民工作,從而形成了今天的望廈聖方濟各堂區。今天,堂區教友承接了前人辛勞的果實和上主的祝福,共同在社區裏傳揚天國的喜訊。
Marten van Valckenborch (1535-1612). Parable of the Wicked Husbandmen (btw 1580 and 1590). Kunsthistorisches Museum. 文:梁展熙 甲年常年期第廿七主日 在上主日的福音選讀中,耶穌以〈葡萄園主兩兒的比喻〉來回答司祭長們和民間長老們的「你憑什麼權柄作這些事?誰給了你這種權柄?」問題。其實,耶穌的回答尚未結束,而今天的〈葡萄園僕的比喻〉,正是祂回答的第二部分。然而,以葡萄園作為比喻材料的做法,卻非自耶穌始。今天的讀經一(依五)和答唱詠(詠十八),足為一例。