文:Aldo Maria Valli 譯:何紹玲 不讓我陷入試探(Ne Nos Inducas In Tentationem)。沒錯!天主是允許試探的,因為我們有選擇的自由。 「And lead us not into temptation, but deliver us from evil」:教宗方濟各最近對天主經(英文版)這兩句,作出以下評論:「這個翻譯不太恰當,法國人已改為『Do not let me fall into temptation……不要讓我們陷於誘惑』:是世人自己走向試探,並不是天主把我們引向誘惑,然後回頭看看我們如何跌倒,任何為父的一定不會這樣做,做父親的會立即上前扶我們一把」就這樣便帶出一場激烈討論。