José Morales
José Manuel Fidalgo
譯:姚子汶
3.4 默感的其他方面
默感的神學牽涉到澄清一些問題,這些問題主要考慮到默感的神恩與其共同範圍之間的聯繫,以及這種神恩的程度。
- 默感的共同範圍
經常都會說默感的神恩,屬於與宣講和維護天主聖言有關的神恩。默感的共同範圍是基於以色列是預言民族,並有一種與社會和得到啟發的作家之間的互動。
* 無疑地,作家擁有自己的語言、培育(包括文學範疇)、以及他在自己出生及成長的社區的文化。透過作家,一個社區的信仰被豐富起來,並將這信仰說出來和生活出來。
- 默感的程度
當有幾位作家參與一部聖書的寫作時,就會出現哪些作家得到啟發。最常見的意見是,當一部作品還未由一位作家在某時候編寫時,所有參與編寫的作家都在不同的階段都得到默感。
在最後的分析中,聖經的默感應在一個大的範圍中被理解,即需要在啟示的事實中被理解。這事實涉及到基督所佔據中央地位。基督自己本身就是那受啟發去傳達救恩的書本。整部聖經都集結在一本書中,那本書就是基督。
4. 註釋
聖經的詮釋或註釋(exegesis,又稱hemeneutics)是一項無法避免的任務。這任務特別委託給神學家和釋經學者(exegetes),為教會十分重要。這詮釋以不同的方式呈現出來:在基督宗教教義的科學解釋中,在講道中,在慕道班中,在信友的虔敬中。
- 何謂註釋?
註釋是是確定文本好壞的工夫,並要確保它沒有可能沒有腐化墮落的可能性。同時,又要盡可能確定文本中文字的確實含義和提出一個完整的詮釋,並考慮到作者的意圖、文本本身的客觀價值、以及讀者往時的情況。
註釋的工作依賴於聖經科學,這聖經科學都是自古代便已存在,並(在過去幾十年)已取得了很大的進步。這些科學主要是聖經地理學,聖經民族學和聖經考古學,以及歷史學、語言學和古代文學。
* 自第七世紀以來,釋經學(hermeneutics)這詞便在基督宗教當中使用,以用來指定解釋聖經的藝術。在十八世紀的啟蒙運動中,特別是在施萊爾馬赫(F Schleiermacher,1768-1834)的工作裡,釋經學不再是一個與聖經完全捆綁的神聖規律。它成為一個自主性的科學,其目的不再是令聖經「發言」,而是提出並整理出一套哲學的問題。拋開從前的宗教理解,釋經學成為了理解古代文學的一種藝術。