Category Archives: 主日福音 Gospel Toon

主日福音 -- 常年期第二十九主日

恭讀聖馬爾谷福音 10:42-45

那時候,耶穌叫門徒過來,對他們說:「你們知道:在外邦人中,有尊為首領的,主宰他們,有大臣管轄他們;但你們中間,卻不可這樣:誰若願意在你們中間成為大的,就當作你們的僕役;誰若願意在你們中間為首的,就當作眾人的奴僕,因為人子,不是來受服事,而是來服事人,並交出自己的性命,為大眾作贖價。」

——上主的話。

主日福音 -- 常年期第二十八主日

恭讀聖馬爾谷福音 10:17-27

那時候,耶穌正要起程,有一個人跑來,跪在耶穌面前,問他說:「善師,為承受永生,我該做什麼?」

耶穌對他說:「你為什麼稱我善?除了天主一個外,沒有誰是善的。誡命你都知道:不可殺人,不可姦淫,不可偷盜,不可做假見證,不可欺詐,應孝敬你的父母。」

那人回答耶穌說:「師父!這一切我從小就都遵守了。」

耶穌注視著他,就喜愛他,對他說:「你還缺少一樣:你去,變賣你所有的一切,施捨給窮人,你必有寶藏在天上,然後來,背著十字架,跟隨我!」那人聽了這番話,就面帶愁容,憂鬱地走了,因為他有許多產業。

15'Oct11

耶穌向四周一看,對自己的門徒說:「那些有錢財的人,進入天主的國,是多麼難啊!」門徒就都驚奇耶穌這句話。

耶穌又對他們說:「孩子們!依恃錢財的人,進入天主的國,是多麼難啊!駱駝穿過針孔,比富有的人,進入天主的國,還容易。」

門徒就更加驚奇,彼此說:「這樣,誰還能得救?」

耶穌注視他們說:「為人不可能,為天主卻不然,因為在天主,一切都是可能的。」

——上主的話。

主日福音 -- 常年期第二十七主日

恭讀聖馬爾谷福音 10:2-16

那時候,有些法利塞人前來問耶穌:許不許丈夫休妻?意思是要試探他。

主日福音 -- 常年期第二十五主日

恭讀聖馬爾谷福音 9:30-37

那時候,耶穌和門徒經過加里肋亞。耶穌不願叫人知道,因為他那時正教訓他的門徒。

主日福音 -- 常年期第二十四主日

Christine Gospel reading Mark the Evangelist 8: 27-35

At that time, Jesus and his disciples got up and went to the nearby village Cesarea of ​​Philip. On the way, Jesus asked his disciples: “? Who do people say I am.”

主日福音 -- 常年期第二十三主日

Christine Gospel reading Mark the Evangelist 7: 31-37

At that time, Jesus came out from Tyre region, through paint winter, to the Sea of ​​Galilee, to the ten city center.

主日福音 -- 常年期第二十主日

恭讀聖若望福音 6:51-58

那時候,耶穌對群眾說:「我是從天上降下的、生活的食糧;誰若吃了這食糧,必要生活,直到永遠。我所要賜給的食糧,就是我的肉,為使世界獲得生命。」

主日福音 -- 常年期第十九主日

Christine read the Gospel of St. John 6: 41-51

At that time, Jesus said: “I am the bread which came down from heaven.”

主日福音 -- 常年期第十八主日

Christine read the Gospel of St. John 6: 24-35

At that time, the people found Jesus and his disciples did not at the beach, who will be on the boat, to Capernaum, seeking for Jesus. When the people on the other side of the sea, found Jesus, he said to Jesus: “Rabbi, what time you got here?”

主日福音 -- 常年期第十七主日

Christine read the Gospel of St. John 6: 1-15

At that time, Jesus went over the Sea of ​​Galilee, that Tiberius Liya Hai, to the other side. Large crowds, because they saw the body of Jesus in the sick, the miracles, related with him. Jesus on the mountain, and his disciples together, sitting there. At that time, the Jewish feasts, Passover, was near.